Hoy, mis hijos trajeron la libreta de salud contándome que crecieron 3 centímetros... (cada centímetro o cada milígramos que aumentan nuestros hijos es una alegría para los padres) es el mes de medir la estatura y el peso, aquí en Japón hacen este tipo de chequeo 3 veces al año, al comienzo de la clase en abril, en septiembre y enero, cada alumno tiene su libreta de salud que usan los 6 años de la primaria, el de la foto es de la ciudad de Yokohama, aquí anotan todos los récords del exámen médico hecho en la escuela.
Antes de entrar en la escuela llegan notificación para hacerse el chequeo médico y aquí suelen ver si el niño va la escuela normal o si es necesario un atendimiento especial, este sistema comenzó desde el año 1958.
Los contenidos que se hacen en el chequeo médico anual son, medicina interna (naika kenshin 内科検診), medir la estatura (shincho sokutei 身長測定), exámen odontológico (shika kenshin 歯科検診), exámen de oftalmológico (ganka kenshin 眼科検診), exámen de otorrinolaringología (jibi-inkouka kenshin 耳鼻咽喉科検診), exámen del oído (choryoku kensa 聴力検査), exámen de visión(shiryoku kensa 視力検査), exámen de orina (nyo kensa 尿検査), exámen de electrocardiograma (shindenzu kensa 心電図検査), exámen de daltonismo (shikikaku kensa 色覚検査), exámen de parásitos(kiseichuran kensa 寄生虫卵検査), exámen de tuberculosis (kekkaku kenshin 結核検診)... este exámen médico se realiza de acuerdo a la Ley de Salud escolar, promulgado en el año 1958, estos chequeos no tienen ningún costo, pero si se lleva al hospital sí tiene costo.
Estos exámenes se realizan en la escuela, los médicos contratados por la escuela, vienen para chequear y si el niño tiene problema, escribe una nota avisando a los padres y los padres que reciben esta nota lo lleva al niño al hospital y después de ir al hospital se tiene que avisar a la escuela que ha ido al hospital (aunque no es obligación) así se puede prevenir la enfermedad del niño y también prevenir la negligencia o descuido por parte de los padres, creo que es muy bueno para mantener la salud de los niños, me interesaría saber si cómo lo has hecho en tu país.
Para los que viven en Japón o piensan vivir en Japón, como son muchas cartas y notas que llegan de la escuela aquí puedes encontrar explicaciones sobre el sistema escolar y las cartas que llegan de la escuela, traducidos al español.